日语学习

「限る」的相关句型

①(必ずしも)~とは限らない

接续:名词或简体句后

意味:部分否定「未必、不一定」

●頭がいい人は必ずしも勉強ができるとは限りません。/脑子好的人未必学习就好。

●親が決めたことが必ずしも正しいとは限りません。/父母决定的事未必就是正确的。

●多数の意見が必ずしも正しいとは限らない。少数の意見にも耳を傾けるべきである。/多数人的意见不一定就正确。应该倾听少数人的意见。

②~限りだ

接续:多接在表示感情的形容词,形容动词连体形后。

意味A:表示这种感情非常强烈。「……极了」

●きれいではないのに、金持ちと結婚できるなんて、うらやましい限りだ。/长得不是很漂亮但却能和有钱人结婚,真是令人羡慕极了。

●ひとりで日本にいる。友達が一人もいなくて、さびしい限りだ。/一个人在日本。连一个朋友都没有,寂寞极了。

●半年も準備したのに中止になるなんて、残念な限りです。/做了半年的准备可是取消了,真是遗憾得不得了。

意味B:表示限定。相当于「だけ」。「只,仅仅」

接续:名词(数量,时间)

●夏の特別セールは、今日限りです。/夏季的特别优惠只限今天。

●ほんの貸し出しは、一回に三冊限りです。/书一次只能借出3本。

③名詞に限る・限られている・限って

意味:表示对对象的限定。语气比「だけ」强硬。「只有、偏偏、仅限于」

●休んでもいいのは病気になった場合に限られている。/只有生病了才能休息。

●われわれの予算は10万円以内に限られている。/我们的预算只有10万日元。

●手術が終わったばかりなので、食べるものはまだ柔らかいものに限られている。/手术刚刚做完,只能吃一些软烂的事物。

④~に限らず

接続:名詞

意味:相当于「だけでなく」。「不仅,不限于」

●日曜日に限らず、休みの日はいつでも、家族と運動をしに出かけます。/不只周日,休息的日子都和家人出去运动。

●男性に限らず女性も、能力があれば、管理職になれるはずだ。/不限于男性,女性也只要有能力,就应该能担任管理职务。

●今度のことに限らず、あの人は何をやってもだめだ。/不只这次,那个人不论做什么都不行。

⑤~かぎり(は)・~ないかぎり(は)

意味:前面所说的事情持续,后面的事情就不会变化)。相当于「只要(不)。。。」

接续:名词である/でない、用言连体形

●煙草をお酒をやめない限り、長生きすることは難しい。/只要不戒烟就很难长寿。

●彼は謝らない限り、私は許してやらないつもりだ。/除非他道歉,否则我不打算原谅他。

●生きている限り、仕事を続けたい。/只要活着,就继续工作。

●証拠がないので、本人が認めない限り、有罪にすることはできない。/因为没有证据,除非本人承认,否则无法判有罪。

⑥~かぎりでは・~かぎり・~かぎりの

意味:表示对范围进行限定。「在……范围之内,仅……而言」

接续:一些惯用表现。如:知っているかぎりでは、調査したかぎりでは、話したかぎりでは、見るかぎりでは、聞いたかぎりでは、

できるかぎり、見渡すかぎり、力のかぎり、時間の許すかぎり

●私の知っているかぎりでは、そんなことはありません。/据我所知,没有那样的事。

●今回の調査のかぎりでは、この問題に関する外国の資料はあまりないようだ。/据这次调查显示,没有关于这个问题的外国资料。

●見渡すかぎり、青い海でした。/放眼望去是一片蓝色的大海。

●できる限りのことをするつもりです。/我打算尽自己的努力。

⑦~に限る

意味:表示最佳选择或强烈的主张。「最好不过了」。

接续:名词或用言终止形

● 疲れたときは、お風呂に限るよ。/疲惫的时候最好就是泡温泉。

● 接客サービスが似たり寄ったりなら、ホテルは安いに限るよ。/对客人的服务都差不多的话,宾馆还是便宜的最好。

(0)

本文由 相聚福冈 作者:janson 发表,转载请注明来源!

热评文章

发表评论

电子邮件地址不会被公开。