让你的日语更像日本人。300句。收藏吧。-相聚福冈

日语学习

让你的日语更像日本人。300句。收藏吧。

语气 接续
とにかく.
总之......
かまわない.
不要紧.
かまいません.
不要紧.
だって.
可是......
いったいどうしたんだろう.
到底怎么样了?
すみません,私(わたし)もよく知(し)りません.
对不起,我也不太清楚.
よく知(し)っています.
我很熟悉.
すみません.急(いそ)いでいるものですから.
对不起,我有点急事.
すっかり忘(わす)れてしまった.
全忘了.
こまった,思(おも)い出(だ)せません.
糟了,想不出来了.
ちょっと意(い)見(けん)があるのですが.
我有点意见.
これは私(わたし)のせいではありません.
不是我的错.
わたしがやったのではありません.
不是我干的.
このことについては,私(わたし)はどんな責(せき)任(にん)も負(お)いません.
这件事我不负任何责任.
本当(ほんとう)に感心(かんしん)しました.
我很佩服.
立(りっ)派(ぱ)だ.
真了不起.
本当(ほんとう)に感动(かんどう)させられます.
实在令人感动.
乾杯(かんぱい).成(せい)功(こう)を祈(いの)って乾杯(かんぱい)しましょう.
干杯.祝我们成功,干杯.
先生(せんせい)のご健康(けんこう)を祈(いの)って乾杯(かんぱい).
祝老师身体健康.
そうかも.
大概是吧.
明日(あした)雨(あめ)がふるかもしれません.
明天可能下雨.
そうまではならないでしょう.
大概可以吧.
そうと思(おも)われます.
一般公认如此.
そんなことはないでしょう.
不会吧.
そんなもんですよ.
就是那么回事.
ただいま席(せき)をはずしています.
他现在不在.
今(いま)おりません.どちらさまですか.
他不在,请问您是哪位?
今(いま)出(で)かけています.
出去了.
違(ちが)います.
不对.
掛(か)け間違(まちが)います.
打错了.
日本語(にほんご)が話(はな)せません.
我不会说日语.

性格 外表
彼(かれ)はどんな人(ひと)ですか.
他是个什么样的人?
やさしい人(ひと)です.
他是个和气的人.
まじめて,仕事(しごと)もよくできます.
他很认真,也很能干.
親切(しんせつ)な人(ひと)です.
他待人很和气.
いつも笑(わら)っている,とにかく明(あか)るい人(ひと)なんだ.
总是笑容可掬,很开朗的人.
余(あまり)細(こま)かいことにこだわらないよね.
不拘小节.
さっぱりしている人(ひと)だな.
真是个干脆利落的人啊.
まるで竹(たけ)を割(わ)ったような性格(せいかく)だ.
一竿子捅到底,性格直爽.
男(おとこ)のくせにうじうじしている.
堂堂男子汉却忧忧豫豫的.
愛(あい)想(そう)のいい人(ひと)だ.
和蔼可亲的人.
夫婦(ふうふ)とも世(せ)話(わ)好(す)きなんだ.
两口子都是热心肠.
客(きゃく)商売(しょうばい)にむいています.
适于做与客户打交道的工作.
好奇心(こうきしん)が強(つよ)いから,趣味(しゅみ)が多(おお)い.
好奇心强,爱好广泛.
あきっぽいので,何(なに)をやらせても長(なが)続(つづ)きはしない.
见异思迁,干什么都没长性.
僕(ぼく)は明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,姉(あね)は物(もの)静(しず)かだ.
我开朗外向,姐姐却很内向.
活動(かつどう)てきでスポーツをするのが好(す)きなんだ.
好动,喜欢体育运动.
好(す)き嫌(きら)いが激(はげ)しい人(ひと)なので, 敵(てき)が多(おお)い.
爱憎分明,树敌不少.
いつも穏(おだ)やかで, 残(のこ)った顔(かお)を見(み)たことがない.
性格温和稳重,从不发怒.
本当(ほんとう)なあわてものだ.
是个马大哈.
協調(きょうちょう)性(せい)のある人(ひと)だ.
是个有合作精神的人.
手(て)は遅(おそ)いけど見(み)に丁寧(ていねい)に仕事(しごと)をする.
做事喜欢慢工出细活.
だまされやすいくらいに素(す)直(なお)なんだ.
为人老实,容易上当.
冷(つめ)たい人(ひと)とはつきあいたくない.
不想和冷漠的人打交道.
あんなおしゃべりは見(み)たことがない.
没见过那么爱说话的人.
礼儀(れいぎ)ただしくて,実(じつ)に上(じょう)品(ひん)なご婦人(ふじん)だ.
是位十分文雅高贵的夫人.
背(せ)がとても高(たか)い.
他个子很高.
やせていません.
不瘦.
やせてはいないんですが,どちらかと言(い)えば,スマートです.
说不上瘦,但比较苗条.
美人(びじん)だけど,ちょっと険(けん)があるので近寄(ちかよ)りがたい.
人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近.
額(ひたい)が禿(は)げ上(あ)がっている.
头顶秃了.
整(ととの)った顔(かお)をしているが,やや目(め)がつりあがっている.
五官端正,只是有点吊眼角.
髪(かみ)の毛(け)が薄(うす)い.
头发稀少.
顔(かお)がちょっと角張(かどば)っている.
脸孔轮廓分明.
丸(まる)い顔(かお)をしている.
圆脸.
目(め)が大(おお)きい
大眼睛.
肩(かた)ががっしりしている.
肩膀宽厚.
お腹(なか)が出(で)ている.
大腹便便.
太(ふと)目(め)の体型(たいけい).
富态的体型.
体(からだ)肥(はひ)満(まん)目(め)だ.
身材肥胖.
小(こ)柄(がら)だけど筋(すじ)肉(にく)質(しつ)だ.
身材并不高大,但肌肉结实.
君(きみ)は明(あか)るくて活発(かっぱ)つなのに,君(きみ)のお姉(ねえ)さんは物(もの)静(しず)かだね.
你活泼外向,你姐姐却安静内向.
ええ,姉(あね)は話(はな)すのが苦手(にがて)で,絵(え)や文学(ぶんがく)が好(す)きなの.
是啊,姐姐不爱说话,喜欢绘画和文学.

精神状态
なんか変(へん)ね.
有点不对劲.
おかしいに決(き)まってね.
那肯定是很奇怪.
ちょっと変(か)わっている.
有点不对劲.
気持(きも)ち悪(わる)い.
真恶心.
どうもうまく行(い)かない.
太不顺.
ちょっとおかしい.
有点不对劲.
ちょっとあがっている.
有点紧张.
いつも違(ちが)う.
和平常不一样.
調子(ちょうし)が悪(わる)い.
有点怪.
今日(きょう)は具(ぐ)合(あい)が悪(わる)いんです.
今天不太舒服.
少(すこ)し気分(きぶん)が悪(わる)いんです.
我有一点不舒服.
もううんざりだ.
无聊透了.
ひどいことになった.
事情糟糕了.
これでおしまい.
完了,结束了.
そんなもんだ.
就是那样的啦,难免啦.
つまらない.
无聊.
まあまあだ.
马马乎乎.
見込(みこ)みがない.
没希望了.
たまらない.
不得了.
今日(きょう)はどうしたんですか.
你今天是怎么啦?
疲(つか)れたんじゃないですか.
是不是太累了?
朝(あさ)からうまく行(い)かないんです.
从早上就不顺.

致谢与应答
どうもありがとう.
非常感谢.
ありがとうございます.
多谢.
ほんとうにありがとうございました.
太谢谢您了.
お礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます.
多谢您.
感謝(かんしゃ)いたします.
谢谢.
お手(て)数(すう)をおかけいたしました.
给您添麻烦了.
何(なん)とお礼(れい)を言(い)っていいかわかりません.
不知该说什么好.
ありがたくいただきます.
那就拜赐了.
恐(おそ)れ入(はい)ります.
真不好意思.
これはご親切(しんせつ)に.
多谢你的好意.
お世話(せわ)になりました.
承蒙您关照.
いやどうも.
谢谢(很随便).
すみません.
多谢(随便).
ご親切(しんせつ)にどうも.
多谢你的好意(随便).
お疲(つか)れ様(さま)でした.
有劳大架(晚辈对长辈,同辈).
ご苦(く)労(ろう)様(さま).
辛苦了(长辈对晚辈).
先日(せんじつ)はどうもありがとうございました.
那天真谢谢您.
この間(あいだ)はどうもごちそう様(さま)でした.
那天真谢谢您.
先日(せんじつ)は大変(たいへん)お世話(せわ)になりました.
那天承蒙您关照.
先日(せんじつ)は結構 (けっこう)なものをいただきありがとうございました.
那天真是得到了一件很好的礼物,谢谢.
先日(せんじつ)はどうも.
那天谢谢你(很随便的用法).
この間(あいだ)はどうも.
那天谢谢你啦(很随便的用法).
大変(たいへん)助(たす)かりました.
您帮了我大忙了.
いいえ,どういたしまして.
不,不用客气.
私(わたし)もいろいろ勉強(べんきょう)させてもらいました.
我也学到了很多东西.
いいえ,こちらこそ,どうも.
不,我该谢谢你.
とんでもない.
哪里的话.
ご遠慮(えんりょ)なさらないで.
请您不要客气.
いや,ほんの気持(きも)ちだけで.
不,只是点小意思而已.
どうもご心配(しんぱい)なさらないで.
请您不必客气.
こちらがお礼(れい)を言(い)わなくては.
应该是我谢谢你.
コーヒーをどうぞ.
请用咖啡.
いいえ.
不客气.

道歉与应答
すみません.
对不起.
すまない.
对不起(男性用语).
悪(わる)いですね.
不好意思.
もうしわけありません.
真过意不去(较正式).
申(もう)しわけ訳ございません.
真抱歉(正式).
申(もう)し訳(わけ)ない.
抱歉(随便,男性用语).
失礼(しつれい)します.
失礼了.
ごめんなさい.
抱歉.
ごめんね.
对不起(女性用语,随便).
ごめん.
不好意思.
私(わたし)が間違(まちが)っていました.
我错了(较正式).
私(わたし)が悪(わる)かったです.
是我不对(较正式).
私(わたし)がいけなかったです.
是我不好(较郑重).
謝(あやま)ります.
抱歉(较郑重).
お詫(わ)び申(もう)し上(あ)げます.
敬请您谅解.
お詫(わ)びします.
请您原谅.
お許(ゆる)しください.
请你宽恕.
許(ゆる)してください.
请你原谅.
勘弁(かんべん)してください.
请您原谅我这次.
私(わたし)がばかでした.
是我不好,是我做了蠢事.
どういたしまして.
没关系.
いや,いや,どうもご丁寧(ていねい)に.
哪里哪里,您太客气了(男性用语).
いや,なんでもありません.
哪里的话,没事儿(男性用语).
とんでもありません.
没事儿.
いや,大丈夫(だいじょうぶ)ですよ.
没关系,不要紧.
お詫(わ)びには及(およ)びません.
用不着道歉.
いいえ,こちらこそ.
哪里哪里,我也不对.
どうか,おきになさらないで.
请不要这么介意.
こちらこそお詫(わ)びしなければならないんですよ.
我也做的不对.
どうぞご心配(しんぱい)なさらないで.
请您不必介意.
いや,きにしなくてもいいよ.
别提那件事啦.
いや,心配(しんぱい)しなくてもいいよ.
不用那么耿耿于怀啦.
あのう,これ,先週(せんしゅう)お借(か)りした本(ほん)ですが,ちょっとしてしまって,本当(ほんとう)に申(もう)し訳(わけ)ありません.
上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起.
あっ,これですか.大丈夫(だいじょうぶ)です.気(き)にしなくてもいいですよ.
是吗?没关系,不要紧的.
どうもすみませんでした.
真是不好意思.

命令 建议
急(いそ)いでください.
请快一点.
ここに書(か)いてください.
请写在这里.
すみません,もう一度(いちど)言(い)ってください.
对不起,请再说一遍.
ちょっと待(ま)ってください.
请稍等.
気(き)をつけてください.
小心.
すぐ来(き)ますから.
我马上就来.
すみません,それを取(と)ってください.
不好意思,请把那个拿来.
手(て)を貸(か)して.
帮个忙.
やらせてください.
让我来做吧.
任(まか)せてください.
就交给我吧.
私(わたし)がお手(て)伝(つだ)いしましょう.
我来帮忙吧.
私(わたし)でよければ.
要是您认为我可以的话.
わたしでいいのなら.
要是您认为我行的话.
どうぞそのままで,私(わたし)がしますから.
您不用管,我来做.
ていねいにやってほしい.
希望您认真做.
私(わたし)にだけ見(み)せてくださいませんでしょうか.
能不能只给我一个人看.
ご意見(いけん)をお聞(き)きしたいんですか.
我想听听您的想法.
日(ひ)をかえていただけませんでしょうか.
您能不能换个日子.
当社(とうしゃ)の方(ほう)へおいでいただけないでしょうか.
您能不能到我们公司来一下.
昨日(きのう)のことをもう一度(いちど)考(かんが)えていただきたいのですが.
昨天的事希望您再考虑一下.
中(なか)へ運(はこ)んでくれ.
搬进去.
仕事(しごと)の話(はなし)なら会社(かいしゃ)でしてもらいたい.
工作的事情请在公司谈.
もうこれからうちへは来(こ)ないでくれ.
请你以后再也不要到我家来了.
私(わたし)にうそをつかないでほしい.
请不要对我撒谎.
よけいなお節介(せっかい)はしないで.
请不要多管闲事.
关心 体贴
元気(げんき)がありませんね.
精神不太好啊.
なにかあったんですか.
出了什么事了吗?
どうかしましたか.
你怎么了?
顔(かお)は暗(くら)いですね.
你精神不好啊.
大丈夫(だいじょうぶ)ですか.
要紧吗?
今日(きょう)は顔色(かおいろ)がいいですね.
今天脸色不错嘛.
何(なん)と申(もう)し上(あ)げていいのか.
我都不知道说什么才好.
それはいけませんか. 那可不行啊.
それは具(ぐ)合(あい)はいかがなんですか.
现在情况怎么样.
もうよろしいんですか.
已经好了吗 ?
なにかお手(て)伝(つだ)いすることは?
有用得上我的地方吗?
それは大変(たいへん)ですね.
那可够呛的.
本当(ほんとう)ですね.まずいですね.
真的吗?那太糟糕了.
そうですか, 残念(ざんねん)ですね.
是吗?那太遗憾了.
警察(けいさつ)に届(とど)けましたか.
报警了吗?
それは皆(みな)さんにご無事(ぶじ)でしたか.
那么家里各位都还好吗?
ご愁傷(しゅうしょう)様(さま)でございます.
请节哀.
大(たい)切(せつ)なものを取(と)られたんですか.
重要的东西有没有丢失?
貴重(きちょう)なものをなくして, 本当(ほんとう)に口惜(くや)しいですね.
丢了贵重的东西,真可惜啊.
これは,ほっとしました.
这样我就放心了.
元気(げんき)でいますから,安心(あんしん)してください.これでやっと安心(あんしん)しました.
我很健康,请放心.这一下,我可以放心了.
緊張(きんちょう)しないで.
别紧张.
あがらないで.
沉住气.
リラックスしてください.
放轻松一点.
たいしたことはないから心配(しんぱい)しないで.
问题不大,不用急!
お気持(きも)ちはよくかります.
我很了解你的心情.
落(お)ち着(つ)いてください.
你别慌张.
気(き)軽(がる)に.
别急.
こどもがまだかえってこないんです.
孩子还没回来呢.
大丈夫(だいじょうぶ)でしょう.もうすぐ帰(かえ)ってます.
别急,可能快回来了.
何(なん)かあったんじゃないでしょうか.
是不是发生什么事?
大丈夫(だいじょうぶ)ですよ.お宅(たく)のお子(こ)さんなら心配(しんぱい)ありませんよ.
不会的,你家孩子,不用担心.

约会
一绪(いっしょ)に食事(しょくじ)をしませんか.
一起去吃饭吧.
ご一绪(いっしょ)に食事(しょくじ)でもいかがですが.
可以与您一起吃饭吗?
昼食(ちゅうしょく)をごちそうしましょう.
我想请你吃午饭.
今日(きょう)の昼(ひる)ご飯(はん)は私(わたし)がおごりましょう.
今天的午饭我请客.
夕食(ゆうしょく)にお招(まね)きしたいのですが.
我想请你吃晚饭.
割(わ)り勘(かん)にしましょう.
大家均摊吧.
ご都合(つごう)がよければ.
要是您方便的话.
お宅(たく)aiへお伺(うかが)いしたいんですが.
我想到府上拜访您.
いつがよろしいでしょうか.
什么时候方便?
これからお邪魔(じゃま)してもよろしいでしょうか.
我现在去打扰一下,可以吗?
お供(とも)してもいいですか.
一起去行吗?
一绪(いっしょ)におのりになりませんか.
你要不要搭便车?
ついでですので,うちまでお送(おく)りしましょう.
我顺路送你回家吧.
私(わたし)のうちにちょっとよっていってください.
到我家做会儿吧.
お茶(ちゃ)で飲(の)みに来(き)てください.
来喝杯茶吧.
お待(ま)たせしました.
有劳久等了.
五時(ごじ)に迎(むか)えに行(い)きます.
我5点钟去接你.
連(つ)れて行(い)ってくれませんか.
能带我去吗?
ついていきたいんですが,いいですか.
我想一起去,行吗?
付(つ)き合(あ)ってくらない?
做个朋友好吗?
これから出(で)かけられる?
现在可以出来吗?
デートしてくれない?
可以跟我约会吗?
わざわざどうも.
谢谢你专程邀请.
時間(じかん)通(どお)りに参(まい)ります.
我会准时到.
いいですよ.
好啊.
ありがとうございます.
好吧,那就谢谢您.
どうもすみません.
那就打扰了.
じゃ,お願(ねが)いします.
那就麻烦你了.
お願(ねが)いできますか.
可以吗?
よろしいんですか.
行吗?
お招(まね)きありがとう.
谢谢邀请.
必(かなら)ず参(まい)ります.
我一定来.
ぜひ出席(しゅっせき)させていただきます.
一定去.
お会(あ)いできてうれしいです.
很高兴认识你.
あえてよかった.
幸会幸会.
お招待(しょうたい)いただき恐(おそ)れります.
谢谢您的邀请.
喜(よろこ)んで参加(さんか)させていただきます.
我很高兴地接受您的邀请.
じゃ,お言葉(ことば)にえまして.
那我就不客气了.
それではご好意(こうい)に甘(あま)えてダンスパーティーに参(まい)ります.
那我就不客气,去参加舞会了
せっかくですから,お断(こと)わりしません.
你这么客气,那我就不推辞了.
一绪(いっしょ)にお酒(さけ)を飲(の)みませんか.
一起去喝一杯怎么样?
はい,ぜひ.
好啊.

询问
あなたの名前(なまえ)は何(なん)ですか.
你叫什么名字?
お名前(なまえ)は.
您是......?
しつれいですが,あなたは.
对不起,您是?
あなたは日本(にほん)の方(ほう)ですか.
你是日本人吗?
お国(くに)はどちらですか.
你老家(国家)是哪里?
どちらにお勤(つと)めですか.
您在哪里工作?
中国語(ちゅうごくご)を話(はなし)てもいいですか.
可以讲汉语吗?
何歳(なんさい)ですか.
几岁了?
おいくつですか.
多大了.
ご家族(かぞく)は何人(なんにん)ですか.
你家有几口人?
ご趣味(しゅみ)は何(なん)ですか.
你有什么爱好?
あの方(かた)をご存知(ぞんじ)ですか.
你认识那位先生.
誰(だれ)にご用(よう)でしょうか.
你找谁?
どちら様(さま)でしょうか.
您是哪位?
何(なに)かお困(こま)りですか.
有什么是要帮忙吗?
どうしたの.
怎么了?出了什么事?
すみません,ちょっとお尋(たず)ねしてもよろしいでしょうか.
劳驾,可以打听一下吗?
どういう意味(いみ)でしょうか.
您的意思是说?
すみません,何(なん)とおっしゃいましたか.
对不起,您说了什么?
わかりましたか.
清楚吗?
おわかりいただけましたか.
您明白吗?
これでいいですか.
这样可以吗?
いっていますか.
知道吗?
ご存知(ぞん)じですか.
您知道吗?
ちょっと失礼(しつれい)ですが.
对不起.
鈴木(すずき)さんではありませんか.
您是铃木吧?
はい, 鈴木(すずき)ですが.
是的.
ご主人(しゅじん)は鈴木明(すずきあきら)さんではありませんか.
您的丈夫是铃木明吗?
以前(いぜん)はカナダにおすいではありませんでしたか.
您们以前不是住在加拿大吗?
はい,そうです.
是住在加拿大.
やっぱり,そうだ.
果然没错.

愤怒 责骂
それはいけませんよ.
那是不行的.
そんなことではだめですよ.
这怎么行呢?
あまりにもいい加減(かげん)です.
太不认真了.
いいかげんにしなさい.
请你适可而止.
これはあまりにも無責任(むせきにん)です.
这太不付责任了.
そんなことをされたら困(こま)ります.
你这样会令我难堪的.
今後(こんご)気(き)をつけてください.
请你以后注意点儿.
もう我慢(がまん)できません.
简直让人无法忍受.
ひどいじゃありませんか.
这也太差劲了吧?
ずいぶんじゃありませんか.
太过分了点.
失礼(しつれい)じゃないですか.
太不讲理了吧?
冗談(じょうだん)じゃない.
开什么玩笑!
一体(いったい)いうつもりなんですか.
你到底想怎么样?
そんな馬鹿(ばか)な!
荒唐!
ばかみたい.
神经病.
畜生(ちくしょう).
畜生!
アホ!
傻瓜!(关西地区)
ずるいよ.
滑头.
汚(きたな)い.
卑鄙,无耻.
しつこい.
烦人.
うるさい(やかましい).
吵死了.
いやらしい.
差劲.
まったくけしから!
太不象话了!
どうもこうもない.うるさい.
简直不可理喻,讨厌!
大(おお)きなお世話(せわ)だよ.
多管闲事.
あなたなんか大(だい)嫌(きら)い.
像你这种人我最讨厌了.
ふざけるな.
别开玩笑了,少戏弄我.
ばかにしないで.
少开玩笑,别耍我.
よく言(い)うよ.
这种话也说得出口.

(0)

本文由 相聚福冈 作者:janson 发表,转载请注明来源!

关键词:, , ,

热评文章

发表回复