走进日本

为什么日本人不同季节吃不一样的和菓子?

写在前面:本文参考了百度百科、日文wiki

其实咧,日本茶道文化,是由当时日本的遣唐使,将中国唐代的饮茶习惯带回日本的,其中包括了茶道文化和和果子。而且当时日本贵族爱不释手,于是给和果子有许多风雅的名字,像是“朝露”、“月玲子”、“锦玉羹”等,就是由日本的皇戚贵族从和歌中取材命名的。名字比接客的姑娘还要楚楚动人。。。。

经过了数千年的历史,日本人早就已经将和果子与他们的文化和民族精神紧紧的结合在一起了。以他们的国花──樱花为例,许多和果子的制作灵感都是取材于此,如:粉嫩的粉红颜色、花瓣的形状,甚至是材料上也取用樱花花瓣或是盐渍的樱花叶,所以小小的和果子代表的,其实正是日本人的文化与精神。

和果子的季节性
在日本,对和果子的用心程度不仅体现在名字和味道上,还根据不同的季节,使用不同季节的素材和名称。

各种和果子以及背后的故事

椿餅(つばきもち)
和果子的一种做法就是饼,就是把米捣碎,然后加入当季的食材,比如春天就是椿。
另外,在古代日本没有砂糖,所以一般用甘葛来做甜味。

桜餅(さくらもち)
做法类似,但是里面加的是樱花,还有红豆沙。一般是粉红色的。

若(わか)あゆ 
这个其实是一种小鱼的叫法。就是把面粉做成鱼的形状,里面再裹豆馅。
为神马是夏天吃的,据说6月是日本这种鱼大量出产的季节。

呆萌的あゆ : 

水無月(みなづき)
日本的旧历法中,水无月就是6月。所以顾名思义,是一道夏天的点心。
夏天的和果子都是靠蒸的,然后加上果冻一样的寒天,所以夏天吃起来有一种冰爽的感觉。 

羊羹(ようかん)
最早的羊羹是用羊肉来熬制的羹,冷却成冻以佐餐。其后随禅宗传至日本,由于僧人不食肉,于是便用红豆与面粉或者葛粉混合后蒸制,故羊羹在日本慢慢演化成为一种以豆类制成的果冻状食品。其后随着茶道的发展,羊羹逐渐成为一道著名的茶点。 因为也是果冻状的凝胶,吃起来口感凉爽,所以大多也是夏天的食物。

饅頭(まんじゅう)
注意,这不是一般我们老百姓吃的大馒头。在日本,馒头都是茶点的一种。里面都是有馅的,一般是豆沙。 

日本的茶点中最普遍的就是馒头了,平民百姓恶搞的也是馒头,但是做得上流大气的也是馒头:
西王母:寿桃形馒头 

待放的牡丹:

雏菊:

団子 (だんご)
团子大家都不陌生啦!一般在有节日的时候,女生穿着和服,买一串团子。漫画里常见的场景。
团子里一般是没有馅的。靠淋上去的汁和酱来调味。

团子分为两种,一种叫做花見団子(はなみだんご)另一种叫月見団子(つきみだんご)
花見団子是春天赏樱花的时候看的,一般是三色:

月見団子是秋天赏月的时候看的,一般是白色,也会做成呆萌的小兔纸:

另外娜娜再补一个在中国不是那么出名,但是有一个很有趣典故的和果子:

亥の子餅(いのこもち) 
这个就是 应神天皇在还是太子的时候,在出征打仗的时候被自己的两个兄弟偷袭谋害,在一个兄弟举着刀啊啊啊啊啊啊啊砍过来的时候,一只大猪出现了,勇猛地扑到了这个敌人。另一个兄弟见状吓得退兵投降了。

后来应神天皇在登基之后,为了纪念这只大猪,在每年的11月,就供奉这种点心。 

很多地方也将其做成萌蠢的小猪猪:

先说这么多,给大家推荐一本可以更好了解和果子的书籍:
中山圭子 『和菓子ものがたり』 朝日文庫 朝日新聞社 

(0)

本文由 相聚福冈 作者:janson 发表,转载请注明来源!

热评文章

发表评论

电子邮件地址不会被公开。